это отсылка/аллюзия и делается нарочно - причем по узнаваемым японскому зрителю сценам, а не ксерокс как в диснее. такой прием особенно в пародийных аниме очень распространен. например, в гинтаме.
"Кем ты хочешь стать, когда вырастешь?" — "Я хочу быть тем, кем хотят быть все взрослые - ребёнком."
А мне кажется, что вся фишка в том, что у и Сейлор Мун, и у Пингвиньего барабана один и тот же режиссер. А это как бы его любимый трюк с перевоплощениями.
такой прием особенно в пародийных аниме очень распространен.
например, в гинтаме.